Расшифровка санскрита (древнеиндийского языка) сибирско-татарским языком
Продолжение.
Начало в №11
А. Воронин в книге «Реконструкция одной географической карты…» пишет: «Жаколио [французский писатель (1837-1890)] с удивлением обнаружил, что санскрит не является самым древним языком на Земле, а ему предшествовал язык сансар. Родоначальником и носителем санскрита был загадочный народ Руты… Профессор XIX в. санскрита в Йельском университете Уильям Уитни отождествлял Руту – с Лемурией.» Поясним: Лемурия – это затонувший материк в Тихом океане. Возможно на этом материке и формировалась раса потомков Иафета, сына Нуха (Ноя), мир ему.
Авасара (удобный случай) – ауас ара! (между разговором!)
Акруш (кричать) – ағырыш! (крики!)
Антаграта (скрывшийся) – анта керәте! (туда заходит!)
Анусар (преследовать) – аны өсөр! (разорвёт его!)
Анушас (указывать) – аны ашаса! (кушай это!)
Арйа (почтенный) – орыөйә! (у него много шума!). Грохочет колесница.
Ас (усаживать) – ус! (проходи!)
Асана (йогическая поза тела) – өс өннө! (прерви разговор!). Т.е. молчи.
Аси (меч) – эсе! (его след!). След от меча на теле.
Атас (поэтому) – атасы! (это его отец!)
Ати (мимо) – атты! (выстрелил!)
Ачам (пить) – эцәм! (пью!)
Аш (кормить) – аш! (еда!)
Ашана (пища) – ашы әнә! (вон его пища!) Ашу (скоро) – ашы! (его пища!). Скоро сварится.
Бишад (смущаться) – үбешәте! (целуется!)
Бхакти (покорность) – убаға китте! (к небу ушёл!). Своими молитвами.
Вара (супруг) – пары! (это его пара!)
Вйаваса (хотеть) – өйә ауасы! (у него много звуков!). Кушать хочет видимо.
Гагана (небо) – күк өнө! (звук с неба!). Гром гремит.
Го (корова) – ҡыу (гони!)
Данта (зуб) – этенте! (расшатался!)
Даршана (учение) – тырыш аңа! (стремись к нему!)
Дашта (укушенный) – тештә! (на зубах!)
Дхе (сосать) – тағы? (ещё?). Мать спрашивает ребёнка: «ещё будешь сосать?»
Идли (сваренные на пару рисовые пирожки) – итле! (с мясом!)
Йана (колесница) – өйә өнө! (у него много шума!). Тарахтит.
Йашас (слава) – йәшәсә! (да здравствует!). Пусть живёт.
Йога (йога; соединение) – Эйәгә! (к Владыке!). Мысли направляю к Владыке, к Всевышнему. Раньше я слово «йога» расшифровывал по-другому, потому что в сибирско-татарском языке есть два «г».
Йони (лоно) – йөнө! (её волосы!). Волосы на лобке.
Йукта (связанный) – йөктә! (среди поклажи!). Привязан к лошади или верблюду.
Кави (поэт) – кәбе! (его речь!). Рассказывает что-то.
Каништха (самый маленький) – кән эше тағы! (снова наделал работы!). Хорошо наложил.
Капала (сковорода) – кәпле! (разговорчивый!). Что-то жарится.
Капи (обезьяна) – кәбе! (его речь!). Что-то пытается выговорить.
Кала (искусство) – көйлә! (играй!). Или: напевай.
Кимбхритйа (нехороший слуга) – кем пағыраты өйә? (кто это так много кричит?)
Куккура (собака) – күккә оры! (его вой к небу!)
Мангала (счастье) – моң көйлө! (с музыкалным напевом!)
Мандала (круг) – моң теле! (мелодичный у него звук!)
Мантра (мантра) – моңоттор! (озвучь!). Спой молитву.
Мануша (человек) – моңы ша! (это его напев!). Напевает.
Матар (мать) – иметтер! (накорми грудью!). Ребёнка.
Надл (река) – өнө телле! (шумный у него звук!). Шумит горная речка.
Намас (поклон) – өнәмәс! (не обмолвится!). В молитве нельзя разговаривать.
Нан (лепёшка на кислом молоке) – оннан! (из муки!)
Нивид (уведомить) – ней пит? (с каким лицом?). Т.е. с какими новостями?
Нихан (убивать) – ней ҡан? (что за кровь?)
Нихара (туман) – ней ҡара? (что за темнота?)
Парама (крайний) – пара ма? (идёт?). Кто-то отстаёт.
Парашу (топор) – пәреше! (его стук). Что-то рубит.
Патага (птица) – пөттө көй! (мелодия закончилась!)
Питар (отец) – пөттө ор! (крики прекратились!). Так он говорил своим детям. Дети так же обращались к отцу.
Пранама (поклон) – порона ма? (на нос?). Поклониться, пока нос не коснётся земли.
Прасад (умилять) – пырас эт! (немного пододвинь!)
Преш (посылать) – пер эш! (одна работа!)
Пур (крепость; город) – пәр! (бей!). Бей в ворота.
Пушта (тучный) – пеште! (взмок!). Облился потом изза одышки.
Пхалам (фрукт) – уба ҡалама? (верх останется?). Останется несобраным?
Ратха (повозка) – ор атҡа! (ударь по лошади!)
Сангама (соединение) – сөйөнгә мә? (к любимой?) Идёшь к любимой? Есть такой фильм «Сангам».
Сах (терпеть) – осаҡ! (долго!)
Сахайа (товарищ) – сығы өйә! (он много обнимает!)
Себ (служить) – сыу пы! (это вода!). Помыть руки.
Смар (учить) – семер! (впитывай!). Впитывай знания.
Стана (женская грудь) – эстә аны! (ищи его!). Мать говорила младенцу: ищи сосок среди одежды.
Табла (ударный музыкальный инструмент) – төплө! (с дном!). Куда бьют.
Тават (тем временем) – табаты! (находит!)
Тунда (нос) – туңты! (замёрз!). Нос замёрз.
Упайа (хитрость) – үп өйә! (много расцелуй!).
Уттарадиша (север) – ут төрәте ша! (он шоркает огонь!). Высекает искру для костра.
Шанаис (тихо) – шаны өс! (его останови!). Чтобы не шумел.
Шанти (тишина) – шаны тый! (успокой его!)
Шарвари (ночь) – шыр пары! (они все голые!)
Шарира (тело) – шыр йөрө! (ходи голым!)
Шастра (нож) – ша остара (это безопасная бритва!)
Шита (холод) – өшөтө! (замёрз!)
Шрама (труд) – эше ырайма? (его работа идёт?) У сибирских татар есть выражение: эш ырамайты! (работа не идёт!)
Шримант (уважаемый) – шыры мынта! (тут голый!). Видимо голые считались уважаемыми из-за отрекания от всего материального.
Шунда (хобот слона) – ашанты! (кушал!). Хобот – это рука слона.
Равиль АСАИНОВ
Шунда (хобот слона) – ашанты! (кушал!). Хобот – это рука слона.