Гунны

№2 (14) декабрь 2019 г.

ТАЙНА ПРОИСХОЖДЕНИЯ ДРЕВНЕТЮРКСКОЙ РУНИЧЕСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ

Олжас Сулейменов в своей книге «Тюрки в доистории» пишет: «...рассмотрим основные версии происхождения руники.
Согдийская версия.
Начнем с версии единственной на сегодняшний день.
«Древнетюркское руническое письмо – письменность, существовавшая у части тюркских племён в 8—10 вв. и напоминающая по форме знаков германские руны.
Различаются Др. рун. пис. Центральной Азии и Сибири, запечатлевшее орхоно-енисейских надписей язык, и рунические надписи из Восточной Европы, лишь в части знаков совпадающие с центральноазиатской руникой... По предположениям ряда учёных, тюркские азиатские руны были созданы ранее 8 в. на базе согдийского письма в результате трансформации курсивных начертаний знаков в геометризованные формы, что наиболее оправдано для целей эпиграфики — преимущественного типа тюркских рунических надписей. В алфавите, с учётом региональных и хронологических вариантов, более 40 графем.
Оригинальная особенность Др. рун. пис. — наличие пар самостоятельных букв для большинства велярных и палатальных согласных. Др. рун. пис. было дешифровано в 1893 г.В.Томсеном, первые опыты переводов орхонских памятников опубликовал в 1894 академик В. В. Радлов».
Это статья из Большого Энциклопедического словаря (Языкознание), вышедшего в 1998 г. в Московском научном издательстве «Большая российская энциклопедия»(Переиздание «Лингвистического энциклопедического словаря» 1990 г.) Автор – Кормушин И.В.
Датский рунолог Вильгельм Томсен, первым дешифровавший орхонские письмена, первым же высказал идею о происхождении открытых рун от арамейского алфавита: слишком близко совпадали формы и значения многих букв. И действительно, палеографу должно было броситься в глаза явное сходство тюркских - h, - l, - p, - r, - t’, - с арамейским - h, - l, - p, - r, - t, - … Почти треть арамейского алфавита ассирийского периода. Сходство при такой системности не могло быть случайным. Более внимательное рассмотрение выявляет и другие тюркские графемы, сопоставимые с арамейскими. Но Томсена, вероятно, смутило одно обстоятельство, которое и сегодня стоит непреодолимым препятствием, мешающим признать знакомство авторов древнетюркского алфавита с арамейским письмом ассирийского периода. Это Пространство (берега Селенги и Орхона в монгольских степях и берега Евфрата в Передней Азии). И – Время (5-8 вв. новой эры и 7 в. до н.э.). Начались поиски восточной письменности-посредника, которая сама происходила бы от арамейского, и продолжилась бы до орхонского времени.

Финикийский алфавит

В.А.Истрин – автор единственного большого труда по всеобщей истории письма, написанного в СССР («Возникновение и развитие письма», М., 1965, стр.597) обобщил всю до него изданную в мире литературу по этой тематике, и потому предоставим ему слово для исторической справки, могущей помочь читателю войти в тему:
«Почти все восточные системы буквенно-звукового письма (кроме древнееврейской) ведут происхождение от финикийского письма через арамейское.
Кочевые западносемитские племена арамейцев переселились в Сирию, Палестину и оттуда в Месопотамию во второй половине II тысячелетия до н.э.

Старейшие арамейские тексты относятся к IX—VIII вв. до н.э. Первоначально арамейское письмо почти не отличалось от финикийского. Впоследствии арамейцы внесли в него небольшие изменения: упростили форму отдельных букв, ввели систематическое разделение слов точками или интервалами. В соответствии с консонантизмом арамейских корневых основ вокализации в арамейском письме не появилось.
Исчезают арамейские язык и письмо к III—IV вв. н.э. в результате ассимиляции арамейцев новыми семитскими переселенцами с юга — арабами.»
Древняя Передняя Азия, которую захватывали волны переселенцев с юга Аравийского полуострова, была в то время, пожалуй, самой густонаселенной частью Древнего мира. И едва ли мирными были те переселения, после которых в Передней Азии, на всем Ближнем Востоке и Северной Африке не осталось никакого другого народа, кроме семитских. Эти волны вызвали, в свою очередь, великие переселения народов из Передней Азии и Средиземноморья по разным направлениям...
«В отличие от аккадян, амореев, хананеев, евреев и арабов арамейское переселение протекало сравнительно мирно, без крупных вооруженных столкновений; не создали арамейцы и сильных государств… При этом арамейцы почти без сопротивления перенимали обычаи и верования своих соседей-вавилонян, ассирийцев, персов и др. – и постепенно сливались с ними. Но, сливаясь с каким-либо народом, арамейцы образовывали в его государстве влиятельную торговую и чиновничью прослойку и передавали этому народу свое письмо, а нередко так же и язык. Последнее обуславливалось крупной ролью арамейцев в административно-хозяйственной и торговой жизни Передней и Малой Азии; этому способствовали, кроме того, простота арамейского письма, а также близость арамейского языка к языкам евреев, ассирийцев, вавилонян и др. семит. народов Азии.
Старейшие арамейские тексты относятся к IX-VIII в.в. до н.э. Первоначально арамейское письмо почти не отличалось от финикийского. «Постепенно арамейское письмо переняло большинство древних семитских народов – евреи, ассирийцы, вавилоняне и др. Арамейское письмо стало одной из двух (наряду с клинописью) государственных систем в Ассирии, Нововавилонском царстве и в особенности (после захвата Ассирии персами в VI в. до н.э. – О.С.) в Ахеменидской Персии… Лишь после завоевания Сирии и Месопотамии Александром Македонским (30-е годы IV в. до н.э.) и образования там эллинских государств арамейское письмо было частично вытеснено греческим; этому способствовало то, что арамейское письмо было связано в глазах греков с разгромленной ими Ахеменидской Персией.
С конца I тысячелетия до н.э. в связи с нарастающим ослаблением эллинических государств арамейское письмо снова стало основной системой письма почти для всей Передней Азии. Правда, к этому времени оно уже стало дробиться на разновидности. Эти разновидности соперничали друг с другом в течение почти тысячи лет, вплоть до арабского завоевания Передней Азии (VII в. н.э.). Вскоре же после арабского завоевания почти все они были вытеснены арабским письмом.» (стр. 310).
«В VII в. н.э. Персию завоевали арабы. Вскоре после этого религия Зороастра была вытеснена там мусульманством, а пехлевийское и авестийское письмо – арабским… Но, почти исчезнув на Переднем Востоке, персицкое письмо стало основой для ряда систем письма Среднего и Дальнего Востока. Так еще до нашей эры персицкое письмо послужило основой согдийского письма. В течение почти тысяN
2 (14) декабрь 2019 ãîä
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Хвала Аллаху - Господу миров! О, Аллах! Благослови и приветствуй нашего Пророка Мухаммада, мир ему, его семью и всех его последователей!
ГУННЫ
5
челетия это письмо применялось для восточно-иранского языка Согдианы – государства, находившегося на территории современного Узбекистана и частично Таджикистана.Древнейшие памятники этого письма относят к первым векам н.э., позднейшие к VIII веку. После завоевания в VIII в. Согдианы арабами согдийское письмо вытеснено арабским.» ( стр.322).
В.Томсен, поначалу производивший древнетюркские руны непосредственно из арамейского, после предположил, что, скорее всего, источником был парфянский («аршакидско-пехлевийский»), но и здесь смущало расстояние в несколько веков, и он, преодолевая его, остановил свой взгляд на самом позднем из персицких и самом непохожем (из них), на тюркскую рунику, согдийском алфавите, подчиняясь неоспоримым в его время «историко-культурным соображениям»
А.М. Щербак – тюрколог, притом один из самых заметных и опытнейших. Посмотрим, что он предлагает. Прежде всего, хочется отметить реалистически выдержанный, объективный взгляд профессионала, глубоко изучившего уже достаточно доступную историю языка и культуры древних тюрок. Оценивая научный подвиг В.Томсена, автор говорит в Предисловии о культурно-историческом значении дешифровки: ее результатом стало «открытие поразительного факта многогранности повседневной жизни в тюркских каганатах VI-IX в.в. и чрезвычайно высокого уровня их политического, хозяйственного и культурного развития... Несколько неожиданно взору исследователей предстал в новом облике народ, о котором до XIX в. могли знать главным образом по завоевательным походам сельджуков.
Высоко оценивая древнетюркский рунический алфавит, который справедливо рассматривается как высокая ступень проявления интеллектуальных возможностей человека, мы с большой степенью ответственности подходим к решению вопроса о его происхождении… Тюркские народы вправе гордиться высоким уровнем развития культуры в столь отдаленное время, обретением специфических форм государственности и связанных с ними самобытных институтов, ощутимым вкладом в развитие мировой цивилизации.
Символично, что эти долгожданные и заслуженные древними тюрками слова прозвучали, наконец, из уст уважаемого ученого в самом начале нового века. Скажем больше – нового тысячелетия.

Финикийский алфавит

Исследователи выводят эти два алфавита из финикийского алфавита

Даже у Л.Н. Гумилева, первым высоко оценившего творческий потенциал тюркского суперэтноса и его роль в истории Евразии, я не читал слов об «ощутимом вкладе» древних тюрок «в развитии мировой цивилизации». Будем надеяться, что это начало нового подхода к тюркской истории и культурам....
Неразвитостью теории рунологии определяется застой в тюркологии в целом. И это состояние понятно наиболее опытным специалистам. «Долг российских тюркологов, – пишет в заключении книги А.М. Щербак, – поддержать и развить дух больших творческих исканий, продолжить начатую В.Томсеном и В.В.Радловым работу, углубить изучение изданных текстов, создать полный корпус рунических текстов, представляющих огромную научную и, вместе с тем, культурно-историческую ценность, наконец, внести ясность в вопрос о происхождении тюркской руники…» (стр.137).
«...говорится в книге о многообразии разновидностей тюркского рунического письма и их географической распространенности. Обобщая материал полевых исследований многих рунологов, А.М.Щербак пишет в Введении: «Мы выделяем несколько групп рунических надписей тюрок, исходя, главным образом, из места их нахождения и учитывая размеры, формальную и содержательную значимость.
I. Надписи Монголии.
II. Надписи бассейна Енисея и Хакассии.
III. Надписи Восточного Туркестана.
IV. Таласские памятники древнетюркской письменности.
V. Надписи Алтая.
VI. Рунические или рунообразные надписи, найденные в различных районах европейской части России.
VII. Рунообразные надписи Венгрии.
VIII. Рунообразные надписи Румынии и Болгарии.
IX. Прочие надписи.»
(стр.11-12).
Автор объясняет Евразийский масштаб распространения руники ее продвижением с востока на запад, которое, по его мнению, началось во времена Второго Тюркского Каганата, когда тюрки расселились до «Железных Врат» (так назывался район Дербента, узлового пункта традиционного пути из Западного Прикаспия в Иран и далее в Переднюю Азию). Но, видимо, не только до Железных Врат доходили тюрки в V-VIII в.в., но и значительно западнее. Только ли с востока на запад лежали дороги тюркского письма? Или бывало и с запада на восток? Как полагают некоторые авторы, с которыми спорит А.М. Щербак, – еще нельзя ответить на эти вопросы, пока не дешифрованы все найденные на западе рунические или «рунообразные» надписи, пока не произведена этимология всех знаков руники и пока не понята начальная история самого письма и не получен ответ на вопрос – откуда пришли оказавшиеся в Монголии тюрки?»
Все это я цитировал из книги Олжаса Сулейменова «Тюрки в доистории».
Как тюрки оказались в Монголии мы можем узнать из книги Махмуда ал-Кашгари «Диван лугат ат-Турк», написанной около 1000 лет назад.
«Зу-л-Карнайн (Кораническое имя Македонского. – А.Р.), пройдя Самарканд, направился в страну тюрок (т.е. саков, или азиатских скифов. – А.Р.).
В те времена царем тюрок был молодой человек по имени Шу. Ему сказали о приближении этого человека, т.е. Зу-л-Карнайна. «Будем воевать с ним? Что ты нам прикажешь?». Он (Шу) ударил ночью в барабан и отправился на восток. Этот царь (Шу) направился в Син (т.е. в Китай. – А.Р.), а Зу-л-Карнайн пошел вслед за ним. Оказавшись вблизи уйгур, царь выслал на него свой передовой отряд, и Зу-л-Карнайн выслал свой отряд. Они бились ночью – поражение постигло отряд Зу-л-Карнайна. Затем Зу-л-Карнайн заключил с ним мир, построил город Уйгур и осел там на некоторое время...
Этот царь Шу шел назад вслед за ним, пока не дошел до Баласагуна».
Таким образом, тюрки-саки ушли из Средней Азии в Центральную Азию. На территории современной Монголии тюрки-саки станут родителями следующих народов: кушанцев, авар-викингов, тюрков и татар.
И таким образом, я думаю, руническая письменность Согдианы в Средней Азии с тюрками будет перенесена в Центральную Азию. А уже из Монголии руника будет уходить на Запад, вплоть до Скандинавии. Ведь викинги – это те татары, ушедшие на север Европы.
Равиль АСАИНОВ

Йотированные буквы (е = йэ, ё = йо, я = йа, ю = йу) можно не использовать в алфавите, так как это двойные звуки. Пример: слово «ёлка» в нашем языке пишется «йолка».