Гунны

№2 (20) ноябрь 2022 г.

РАСШИФРОВКА АНГЛИЙСКОГО СИБИРСКО-ТАТАРСКИМ

Бизнес – писе анысы! (это его украшение!) Реклама. От глагола “писәгәле! – украшать, украсить.

Брокер – пар, ағыр! (иди, прокричи!). Кричи товар, или же цену на товар.

Букмекер (участник в лошадинных бегах) – пуҡ ма? Ҡыр! (это его навоз? Соскреби!). Сперва, видимо, букмекерами называли следивших за чистотой лошадей.

Викинги – пы көйө аныҡы! (это его мелодия!). Рожком (горном) созывали дружину.

Денло (королевство в Англии, в старину) – тыңла! (слушай!). Видимо слушали колокольный звон.

Допинг – табың! (найдите!).

Иестеди (вчера) – эйәсе өйтә, төй! (его хозяин дома, стучи!). Вчера был дома.

Йорк (город в Англии) – йырыҡ! (русло!). В сибирско-татарском языке слово “йырыҡ” означает “русло”, “промытое место”, “ста- рица”, “канал”, “щель”, “бухта”. Среднеази- атское “арык” означает то же самое. Джон Хейвуд в книге “Люди севера” пишет, что “Йорк” раньше назывался Эборакум, слово кельтского происхождения. Англо-саксы этот город называли “Эофорвик”. Видимо
“Йорком” назвали тюрки-викинги.

Канберра (город в Австралии) – кән пироры! (дай много оружия!). Австралию заселяли английские каторжники. Видимо они просили, чтобы им оставили много ору- жия с корабля, который их привозил.

Клан – көйләң! (сыграйте!). Приглашали музыкантов.

Кросс – йөгөр, усса! (беги, обгони!).

Мониторинг – моңотторың! (отзвучте!).

Наса (космическая программа США) – өннәсә! (подай голос!). Просили с Земли космонавта выйти на связь.

Пирс (причал) – пирсә! (подай же!). Подай конец каната, чтобы привязать лодку (баржу).

Ралли – оры йелле! (бешенный у них рев!).

Раунд – оры өннәт! (ударь в гонг!). Останови бой боксеров.

Ричард (имя) – оры оцырты! (ну и разнес рев!). Младенец вопит.

Роберт (имя) – оры пирте! (ну и выдал реву!). Младенец вопил в колыбели.

Бродвей (улица в Нью-Йорке) – параты пай! (Богач идет!) Толстосум. Видимо так комментировали нищие.

Спич (застольная речь) – өсөп, эц! (останови, выпей!). А то разболтался. Увлекся.

Стрит (улица) – эс төрәте! (тропу прокладывают!).

Тайм (время) – төйә мә? (бьют?). Часы бьют.

Телевизор – теле писер! (у него звук исчезает!). У первых телевизоров была проблема – постоянно исчезал звук.

Тодей (сегодня) – өйтә, төй! (он дома, стучи!) Буди его.

Трэш (макулатура) – төрөш! (помоги скрутить!). Книги или бумаги.

Хулиган – кеүлә кән! (шуми много!). А не от фамилии Хулихан, как нам преподносят этимологические словари.

Шак (акула) – ашыҡ! (торопись!). Быстрее на берег.

Шилинг (монета) – шылың! (скользите!). В бумажник, или же в карман.

Равиль АСАИНОВ