Гунны

№1 (19) май 2022 г.

Расшифровка греческого языка сибирско-татарским…

Продолжение. Начало смотрите в №8.

И.А. Ермак в книге «Греческий за 30 дней» пишет: «Греки единственный народ, сохранивший тыся- челетнюю лингвистическую непрерывность благодаря своей вере.» Возникает вопрос, как же так, что греческий (древнегреческий) язык расшифровывается сибирско- татарским языком? Выходит, что греки не единственный народ, который сохранил свой древний язык. Продолжим расшифровку греческого языка.

​Гипер (над) – ығы пар! (там есть тече- ние!). Надо переправляться по мосту.

Авис (птица) – ауасы! (это его крик!).

Авта (они) – аута! (на охоте!)

Акты (берег) – ыҡты! (поплыл!). Или: уплыл!

Андр (мужчина) – өннө төр! (при- крой срам!). Видимо в древности хо- дить голым было в обычае.

Архи (власть) – орығы! (его крик!). Начальник приказывает.

Варка (лодка) – пырға! (кидай!). Бросали верёвку (канат) на берег, чтобы привязать лодку.

Вотано (трава) – ыуты аны! (он его растёр!). Растолок.

Гимно (нагота) – кей мыны! (надень это!).

Гипер (над) – ығы пар! (там есть течение!). Надо переправляться по мосту

Гома (ластик) – ҡойма! (не проливай!). Не проливай чернила на бумагу, чтобы потом не стирать.

Графо (пишу) – ҡырыуы! (это его царапание!).

Гонато (колено) – ҡанаты! (кровь пошла!). Видимо разодрал.

Димитра (Деметра – богиня плодородия у язычников) – тымыты оры! (его/её рёв прекратился!). Гром прекратился.

Драма (драма) – тере мә? (живой?).

Дром (путь) – туры ма? (ровная?). Или: прямая?

Дулапа (шкаф) – тулы пы! (он забит!).

Зевс (главное божество у древних греков) – ауасы! (это его звук!). Гром гремит. Видимо древние думали, что гром – это Глас Божий.

Иерия (жрица) – йыры өйә! (у неё много песен!). Поет заклинания.

Икоси (двадцать) – икесе! (оба!). Обе поднимите руки.

Кардья (сердце) – көр төйө! (волнующий его стук!).

Н​ано (карликовый) – нәнә! (младенец!).

Наос (храм) – өннө өс! (прекрати разговор!). Не шуми в храме.

Нэро (вода) – ней оры? (что за шум?). Шумит прибой, или же журчит речка.

Мэра (день) – йәм оры! (прекрасный у него крик!). Петух поет на заре.

Ора (час) – ара! (промежуток!). Промежуток времени.

Пара (мимо, рядом) – пары! (это его пара!). Спутник, или спутница.

Порта (дверь) – порты! (повернул!).

​Хронос (время) – ҡыры анысы! (это его край!). Солнце уходит за горизонт

​Энеси (инъекция) – энәсе! (это его игла!). Шприц.

Пота (напитки) – пута! (смешивай!). Размешивай.

Потэ (никогда) – пөттө! (хватит!). Прекрати шуметь. Или ещё что-то делать.

Пьято (тарелка) – пуйаты! (испачкал!). Замарал.

Пэди (ребёнок) – пөттө! (хватит!) Хватит реветь.

Пери (вокруг) – пире! (рядом!). Поблизости.

Теи (боги) – төйө! (их грохот!). Гром гремит. Видимо древние думали, что гром – это Глас Божий. Теле (на расстоянии) – теле! (его голос!). Голос издалека.

Тора (сейчас) – тара! (расчеши!). Расчеши волосы.

Трехо (бегу) – түрәгә! (к начальнику!). Бегу к шефу.

Тронос (трон) – түрә анысы! (это начальник!).

Тэлети (церемония) – тел өйтө! (наговорил много!).

Тэло (хочу!) – телә! (желай!). Проси!

Фармако (лекарство) – пармаҡҡа! (для пальца!). Что-то для пальцев.

Хара (радость) – көрө! (весёлый!). Жизнерадостный.

Хаос – кеү өс! (прекрати шум!).

Химос (сок) – ҡымыс! (кумыс!).

Хора (страна) – ҡоры! (суша!). В отличии от моря. Ведь греки были мореплавателями.

Хронос (время) – ҡыры анысы! (это его край!). Край солнечного диска. Солнце уходит за горизонт.

Цанда (портфель) – эцентә! (внутри!). Учебники, тетради внутри.

Энеси (инъекция) – энәсе! (это его игла!). Шприц.

Эма (кровь) – амы! (это её половой орган!). Менструальная кровь.

Эксо, эк (из) – ыҡ сыу, ыҡ! (поток воды, течение!).

Эндо (в, внутри) – өнтә! (в норе!). В берлоге. В логове. В убежище.

Эвгения (вежливость, благородство) – йыуыҡ өнө! (его/ее голос близко!).

Я су (здравствуй) – эйәсе? (хозяин?). Когда спрашивали: хозяин? То отвечали: хозяин!

Равиль АСАИНОВ