Расшифровка мировых понятий сибирско-татарским языком...
Валюта
Дирхем (монета) – тиргәмә! (не проверяй!) Не проверяй монету на зуб, она настоящая.
Доллар – телләр! (языки!) Бумажные языки. Видимо, до них ходили монеты.
Иена (япон.) – эйәне! (его душа!) Душа денег.
Реал – эре ул! (он крупный!) Рубль - йырыу пиле! (у него выбитые поверхности!) Ханская тамга.
Рупий – эре пы! (он крупный!) Сом (кирг.), сум (узб.) – сөйөм! (любимый!) Тенге (казах.) – төйөнгә! (в узелок!) Раньше деньги складывали в узелок.
Юани (кит.) – йыуан! (крупная!) Крупная деньга. Татары в Китае основали династию правителей – Юань. В то время и началось хождение бумажных денег. Видимо, с тех пор и осталось это название.
Столицы
Анкара (это название осталось от греков) – өннө ҡыры! (у него борт музыкальный!) Так греки называли якорь.
Когда якорь поднимают (опускают) происходит звук (шум).
Афины – уба өнө! (возвышенное место!) Ашхабад – ашуғ әйбәт! (хороший акын!) Сказитель.
«Ашуғ» от «ашыҡ!» (торопись!). Торопись послушать ашуға (певца).
Багдад - паҡты ат! (сторожил коней). Видимо до города там было пастбище.
Баку – паҡҡы! (наблюдающий!) Видимо, сперва так называли сторожевую башню.
Берлин – пырлы өн! (сажное место!) Видимо, город был сожжен в древности.
Брюссель (столица Бельгии) – пы рас сәйел! (он действительно красивый!) Вашингтон – пашың тың! (у тебя крепкая голова!) Вашингтон был первым президентом США.
Душанбе (столица Таджикистана) – ата эшем пы! (это работа на отца!) В понедельник (душамбе) работали на своих родителей.
Ереван – йере йыуан! (земля там большая!) Исламабад (столица Пакистана) – Ислам әйбәт! (там отличная религия Ислам!) Лондон – олы өнтән! (из столицы!) Олы – большой, великий; өн – место, земля. Видимо, когда уезжали оттуда, то говорили – мы из столицы.
Мадрид – мыт ораты! (сильно мечет!) Тореадор пикой поражал быка.
Москва – мысҡа! (к реке!) Иду к реке. Мыс – река, поток.
Париж – пәреш! (столкновение!) Столкновение между католиками и гугенотами в 1572 году, когда на улицах были убиты десятки тысяч людей.
Пекин – пейек өн! (высокое место!) Пекин, как столицу, основали татары на месте разрушенного им города. Сперва он назывался Ханбалык.
Рабат (столица Марокко) – оры әйбәт! (у него шум хороший!) Шумит прибой.
Рим – йырым! (ров, траншея, канал и т.д.) Сана (столица Йемена) – сөйөннө! (чудесный!) Сараево (столица Боснии) – өсәрә уба! (красивое возвышение!) Сингапур – сөйөнгә пар! (иди к чудесному!) Ташкент (столица Узбекистана) – таш кент! (город из камня!) В свою очередь кент (город) означает «көй өнтө!» (играет мелодия!) Звучит карнай.
Токио – тек өйө! (у него отвесные дома!) Небоскребы.
Видимо, раньше назывался подругому.
Ханой – хан өй! (дом хана!) Или посольство хана. Во время правления Хубилайхана татары завоевали северную часть современного Вьетнама, где и находится Ханой.
Реки
Амур – өмөррө! (жизненная!) Много рыбы.
Анадырь – өнөтөр! (это его шум!) Река шумит.
Брахмапутра – пер аҡма пөтөрә! (это все одна и та же река!) Она протекает через Китай, Индию, Бангладеш.
Висла – послы! (подо льдом!) Замерзающая.
Волга – полға! (ботай!) Видимо часто кричали это слово, что оно прилипло. Ботая, сгоняли рыбу в одно место.
Вычегда – пыцыҡта! (в грязи!)
Днепр – этенеп пар! (веди, отталкиваясь!) До строительства водохранилищ на Днепре было множество порогов.
Дунай – туң әй! (ведь замерз!) Дунай иногда замерзает.
Енисей – йәнне сыу! (бешеная вода!)
Замбези – сөйөм пы сыу! (это любимая вода!)
Индигирка – инте ҡырға! (а теперь на берег!)
Иртыш – йыртыш! (карабкайся!) У него берега крутые.
Колыма – ҡалма! (не отставай!) В быстрине так кричали, видимо, с одной лодки другой.
Кубань – кәп өнө! (его шум как разговор!)
Луара – олыу оры! (его шум как вой!)
Мезень – мыс өнө! (это звук потока!)
Миссури – мыс өсәрә! (красивый поток!)
Муррей – өмөррө! (жизненная!) Богатая рыбой.
Нева – өнө пы! (это его звук!) Река шумит.
Нил – ней ил? (какая страна?) Нил протекает через пол Африки и лодочники спрашивали, где они находятся.
Одер – утыр! (садись!) Садись в лодку.
Ока – ыҡҡа! (к потоку!) К реке.
Оленек – ул өнөк! (он разговорчивый!) Река шумит.
Онега – өннөгә! (к разговорчивому!)
Ориноко – оры өнөккә! (к шумноразговорчивому!)
По – пыуыу! (перегораживающая!)
Рейн – оры йәнне! (у него шум сильный!) Река шумит.
Рона – оры өннө! (его шум как разговор!) Разговаривает река.
Селенга – сылыу өнгә! (к красивому месту!) Видимо, берега у него красивые.
Сена – сөйөннө! (чудесная!)
Сунгари – сөйөннө ҡыры! (у него чудесные берега!)
Темза – төм сыу! (темная вода!)
Терек – тере ыҡ! (живой поток!) Шумный.
Тобол – төбө олы! (у него русло большое!)
Уссури – өсәрә! (красивая!)
Хуанхе – ҡыуыңҡы! (быстрая!)
Яна – йәнне! (бешеная!)
Тюркские названия дней недели
Душамбе (понедельник) – ата эшем пы! (это работа на отца!) Один раз в неделю работали на родителей.
Сишамбе (вторник) – үс эшем пы! (это работа на себя!) Чаршамбе (среда) – царь эшем пы! (это работа на царя!) Панчишамбе (четверг) – не расшифровал еще.
Йома (пятница) – от арабского «джумга».
Шимба (суббота) – шым пы! (это день тишины!) Якшамбе (воскресение) – йуҡ эшем пы! (у меня нет работы!) Выходной.
Месяцы
Январь – йәнне оры! (в это время бешеный шум!) Непогода. В это время в Европе, видимо, сильная непогода.
Март – йумарт! (мягкий!)
Апрель – у пөрөлө! (он месяц почек!) Почки распускаются.
Май – йәм ай! (прелестный месяц!)
Июнь – уйынны! (в играх!) Месяц игр.
Август – ауыҡ усты! (время сдвинулось!) Или: черту прошел. Лето перевалило середину.
Сентябрь – сөйөн табыр! (отыщет свою возлюбленную!) Раньше свадьбы играли осенью – после уборки урожая.
Ноябрь – өннө йабыр! (укроет землю!) Видимо, снегом.
Месяцы февраль, июль, октябрь и декабрь пока не расшифрованы.
Материки, земли, острова
Азия (искаженное от «Ассува» – древнего названия самой западной части Анатолийского полуострова) – ас сыуы! (там мало воды!) Видимо, мало рек. Римляне назвали эту землю «Ассува» – мало воды там, откуда и пошло название материка.
Антарктида – анта йер аҡ тите! (он говорит, что там земля белая!) Первые исследователи только проплыли мимо, не высаживаясь на материк.
Африка (Африк) – уба орыҡ! (возвышение покойника!) То есть пирамиды. В Африке они самые главные достопримечательности.
Гаити (остров) – ҡойаты! (льет!) Дождь льет. В тропиках дожди идут полгода.
Гоби (пустыня в Монголии) – ҡоба! (бледножелтый!) Видимо, такого цвета песок.
Йемен – йәм өн! (прекрасная земля!) Корея – ҡырыйы! (его край!) Край суши.
Корсика (остров) – ҡыры сөйөк! (любимый берег!) Крым – ҡырыма? (край?) Край земли! Дальше вода, море.
Куба (остров) – ҡоба! (бледножелтый!) Видимо, со стороны моря остров бледножелтого цвета изза прибрежного песка.
Ладога - олыу тағы! (снова ревет!) Поднялся ветер.
Сахара (пустыня в Африке) – сыу ҡара! (посматривай, нет ли где воды!).
Саяны (горы) - сөйөннө! (чудесные!).
Сейшелы (острова) – сөйөшөү ул! (это любование!) Любование островами с моря.
Синай (полуостров) – сөйөннө! (чудесный!) Тибет – тибәте! (трясет!) Видимо, там частые землетрясения.
Украина – у ҡыры өнө! (это прибрежная земля!) Берег Черного моря.
Цейлон – цайлы өн! (чайное место!) Ява (остров в Индонезии) – йауыуы! (его ливень!) Там ливень. Дождь идет полгода.
Равиль Асаинов