Гунны

№1 Апрель, 2016

Расшифровка слов сибирско-татарским языком...

A

Аборт – абый орты! (дядя выбросил!) То есть врач выбросил плод.

Абсурд – абый усырты! (дядя испортил воздух!).

Амбразура – уйымы пырас ара! (щель с небольшое расстояние!).

Архив – арғы пы! (эта та, которая подальше!).

Асса (во время танцев) – эссе! (жарко!) Жаркостало от пляски.

 

Б

Базар – пас, ор! (встань и кричи!) Зазывайпокупателей.

Бактерия – паҡ, тере! (посмотри, она живая!) Посмотри в микроскоп.

Балагур – пала көр! (веселый парень!).

Бальзам – пы үлсәм! (это когда я умру!). Видимо, так завещал царь своим подчиненным, чтобыего забальзамировали.

Барахло – пы йараҡлы! (он может еще сгодится!).

Барс – пы рас! (он здоровый!) Здоровая кошка,большая.

Барщина – пар эшенә! (иди к нему на работу!)То есть к барину.

Береза – пөрө өссә! (пособирай почки!). Березовые почки шли на лекарства.

Беркут – пар көт! (лети, карауль!) Ищи добычу.

Богандинка (поселок в Тюменском районе) –пөгөн төнкә! (сегодня к ночи!) Поселок находится посередине между Тюменью и Ялуторовском. Видимо на ночь останавливались в Богандинке. На санях проезжали 30-40 км. Между Тюменьюи Ялуторовском 75 км.

Богатырь – паҡ, атыр! (будь внимательным,может бросить!) Во время борьбы куреш (көрәш) борцам подсказывали со стороны болельщики.

Бониэм (ансамбль) – пы өнөүөм! (это моя песня!) Я пою.

Боров (поворот дымохода в печи) – пороу! (поворот!).

Бортник (пасечник) – пы орты ныҡ! (он сильно ужалил!) Наиболее часто повторяемые словапасечника.

Боярышник – пы йырыш ныҡ! (он сильно режет!) Есть шипы.

Брусчатка – прус циткә! (брус на край!) Слово«брус» от «пы рас»! (он подходящий!).

Бутик (магазин) – пот тыҡ! (засунь ногу!) Чтобы померить. Эти слова часто повторяли.

 

В

Вектор – пейектә оры! (наверху стрела!) Стрела летит.

Ветка – питкә! (по лицу!) Когда шли по лесу,впереди идущий отпускал ветку, которая хлестала следом идущего.

Винегрет – пы ней ҡыраты? (что он трет?).

Винзили (поселок недалеко от Тюмени) – пыөн сылыу! (это красивое место!).

Витаминоз – витамин ас! (мало витаминов!).

Воробей – парып эй! (сходи, кинь!) Отгоняливоробьев с огорода или сада.

Восемь (уст.: осемь) – пы сөйөм! (это любимое!) Любимое число. Осемь – у сөйөм! (онолюбимое!).

Г

Гагаузы (народ в Молдавии) – күккә ауасы!(взывающие к небу!) Видимо потомки тенгрианцев-кипчаков или татар.

Галка – ҡалҡы! (остающаяся!) Остающаяся назиму, не улетающая на юг.

Генеалогия – ҡаны олыҡ! (у него кровь знатная!) Были знатные предки.

Герб – көр пы! (он возвышен!).

Голубь – көйлө пы! (они воркующие!).

Гомон (скота) – ҡамаң! (заведите!) Закрывайтев стайки.

Гроб – көрө пы! (он святой!) Видимо, так говоря, провожали гроб или шли за ним.

 

Д

Два – атыуы! (стрельба!). Большой палецпри счете – один, указательный палец –два; указательным как бы целятся, стреляют.

Дебет, кредит (бухгалтерские термины) – табаты! (зарабатывает!), ҡоротаты! (тратит!).

Денатурат – тыны тораты! (у него дыханиеостановилось!) Не надо было пить всякую гадость.

Дербыши (деревня возле Тюмени) – торбаэше! (их работа – ходить с сумой!) Видимо выходили просить на Московский тракт.

Держава – төрөшөүө! (противодействует!).

Динозавр – тәнесе ауыр! (его тело тяжелое!).

Дравиды (народ) – утраута! (на острове!) Наострове Цейлон.

Дым – төм! (темнота!) В дыму темно.

Дятел – төйәте ул! (он долбит!).

 

Ж

Жаворонок – шәп ор өнөк! (поющий хорошую мелодию!).

Жизнь – йәшәсен! (пусть живет!).

 

З

Закрома – асыҡ ҡорома? (продукты сухие?)Промысловики в лесу оставляли продукты,НЗ.

 

И

Империя – өйөм пар йере! (везде мой дом!)Так говорил император.

Импульс – имеп алса! (пососал бы!) Так говорила мать ребенку.

Интонация – инте өнө ацы! (сейчас у него раздраженный голос!).

 

К

Кабан – ҡыу пыны! (прогони его!).

Кальсон – көлсөн! (пусть смеется!).

Камбоджа – кем патша? (кто здесь царь?) Видимо, так татары спрашивали у местного населения. Это слово и закрепилось за ними.

Капля – кәплә! (говори!) Капля, падая, как быразговаривает.

Каракуль – ҡара ҡыллы! (с черным волосом!).

Каскара (поселок в Тюменской районе) – күсекөрө! (синеглазый!). Сперва было имя или прозвище основателя.

Көрө – небесный (цвет).

Катамаран – ҡатты ма урын? (сиденье жесткое?).

Катр (фр. четыре) – ҡатыр! (сожми!) Сожми четыре пальца, оставив большой палец в стороне.

Кирпич – ҡара пиц! (посмотри в печь!) Чтобыкирпичи не сгорели.

Китайгород (раньше звался Великий Посад– район Москвы) – «кит әй! – ағыраты!» («отходите!, – кричат!») Видимо, так кричали со сторожевых вышек, отгоняя любопытных.

Клинок – көйлө ныҡ! (очень звучащий!) Звенит.

Кобура – ҡап оры! (коробка для оружия!).

Ковать – ҡыуаты! (гонит!) Гоняет кувалдой погорячей заготовке.

Колор (цвет) – көлөр! (посмеется!) Видимосмешал краски.

Комар – көй өмөр! (музыкальная жизнь!) Комар гудит.

Конфета – кем пейейте? (кто станцует?) Обычно взрослые, прежде чем дать конфеты детям, такпросили.

Конюшня – конь эшенә! (для работы с лошадью!) Слово «конь» означает «кән» (много). Много коней, табун.

Копошиться – ҡап пушатся! (освободи коробку!) Коромысло – көрө мыслы! (с чудесной мелодией!) Скрипит коромысло под тяжестью ведерс водой.

Кот – көт! (охраняй!) Карауль мышей.

Кошара – ҡыш ара! (в зимний период!)Кремль – көрө муллы! (обильно его величие!)Куб – ҡап! (коробка!)Культ – көлтө! (посмеялся!)Кум – ҡыуам! (прогоню!) Видимо, пришелопохмелиться.

Кума – ҡыума! (не прогоняй!) Так отвечал кум.

Курган – көр хан! (небесный хан!) Похороненкакойто знатный хан.

Курица – ҡырыуцы! (скребущая!)

 

Л

Ламинат – оламын эт! (толкни этот кусок!) Или: пододвинь, придвинь.

Любовь – алып ыу! (возьми, потискай!)

 

М

Магнолия – мыҡ энәле! (с крепкими щипами!)

Материал – мыт тире ул! (это прочная кожа!)

Материя – мыт тире! (прочная кожа!)

Маятник – айамай эт ныҡ! (не жалея сильнотолкни!) Видимо, просят раскачать качели.

Метель – мыт йел! (сильный ветер!)

Метод – мыт ат! (сильно бросай!)

 

Н

Намедни – өнәмә төннә! (не кричи ночью!) Видимо, так отчитывали утром когото.

Натур (натура) – өннө төр! (прикрой свои интимные места!)

Неадекват – ней аты ҡыуаты? (что у него лошадь скачет?)

Невзгоды – өнәүө ысҡыты! (ее причитания зачастили!)

Ненавидеть – нейенә пит этте? (что он лицоотодвинул?) Или: отвернул.

Ненависть – нейенә писте? (что он отчудился?) Избегает.

Непоседа – ней пы сейте? (что он забегал помалому?)

 

О

Оборона – уба урыны! (возвышенное место!)

Оптика – у питкә! (это для лица!) Очки длялица. Когда быстро говорят, то, вместо «ул» (он,это) говорят «у».

Осень – у сөйөннө! (она восхитительная!) («Вбагрец и золото одетые леса» А.С. Пушкин).

Слова «осина», «осень», «ясень» означают однои тоже.

Осина – у сөйөннө! (она восхитительна!)

Офшор – уба шыр! (голая возвышенность!)

 

П

Панацея – пы ней ацы? (это что такое горькое?) Лекарство всегда горькое.

Парус – пы рас! (он подходящий!) Когда ветернадувал парус и гнал корабль, то так говорили.

Пассивный – пас сөйөүнө! (укроти любовь!) Пасти – пасты! (встал!) Отдохнул, встал.

Пастух – пастыҡ! (встали!) Пора пасти.

Перемена – порам өнө! (у него много шума!)На перемене в школе шумно.

Петух – пы таҡ! (он один!) Один среди куриц.

Пикап (автомашина) – пы ҡап! (это коробка!)

Пила – пилле! (имеющий хребет!) То есть полотно.

Пингвин – пейең, пейең! (танцуйте, танцуйте!)

Пополам – пы палама! (это для моего ребенка!)

Пора (пора идти) – пар, ә! (пошел бы!)

Постскриптум (лат.) – пы оста ис ҡырыптым!(как я мастерски нацарапал воспоминания!)

Президент – пы рас этенте! (он хорошо продвинулся!) На выборах прошел на первое место.

Пшеница – пашы ницә? (сколько у нее колосьев?)

Пятница – пы атна оцо! (это конец недели!) Неот слова «пять».

 

Р

Рано – оры әнә! (вон солнце!) Солнце восходит.

Регистратура – орыҡ йастырыу түрә! (начальник, записывающий покойников!) Видимо, вначале регистратурой назывался орган, регистрирующий покойников.

Рекс (кличка собаки) – өрөк үсе! (он лающий!)

Риск – рисыҡҡа (за пропитанием!) Искать пропитание.

 

С

Самолет – семе олыйты! (это ревет его сопло!)Не от слова «сам летит».

Сан (ранг) – сөйөн! (радуйся!) Тебе повышение.

Санскрит (древ.-инд. язык) – сөйөн эс ҡыраты!(процарапывает чудесные буквы!) Переписывает Веды.

Севастополь – сыу өстә уба ул! (это холм возле воды!)

Сегодня – сәғәтне! (часы!) Надо поднять гириу часов. Это операция проделывалась каждыйдень. Слово «сәгәтне» (часы) повторялось каждый день и в каждом доме.

Селфи – сәйел пы! (как прекрасно!) С такимисловами делали снимок.

Семь – сөйөм! (любимое!) Любимое число.

Сестрица – сүс терәце! (вставила бы слово!)

Синица – сөйөнцө! (приносящий радость!)

Синто (японская религия) – сөйөнтө! (восхищение!) Или: восхитился.

Скотт (англ. писатель) – ысҡытты! (наворотил!) Много написал.

Слесарь – сылыу йасар! (красиво сделает!)

Смерд (в Древней Руси – крестьянин) – йысымөртө! (от меня идет запах!) Видимо, запах немытого тела.

Сон – сөйөннө! (восхитительный!)

Сосна – йысы сөйөннө! (у него запах восхитительный!)

Спутник – йыс потныҡы! (это запах с бедер!) Когда ездишь на лошади без седла, то штаны пропитываются лошадиным потом, который сопровождает наездника везде, являясь его спутником.

Среда – өсәрәтә! (на середине!) На серединенедели.

Сударыня – осатыр өнө! (голосом проводит!) Попрощается.

Сударь – осатыр! (проводит!) Проводит додома.

Суфий – сөйөү пы! (он любящий!)

 

Т

Таи (народ в Таиланде) – аттай! (как лошадь!) Ростом с лошадь. То есть низкорослые. Татарские лошади были низкорослыми.

Телега – теллегә! (к разговорчивому!) Сестьна разговорчивого. У телег скрипят несмазанныеколеса.

Термос – төрмәс! (не укутает!) Укутывали для удержания тепла. Термос уже можно не укутывать.

Торговля – тор, кеүлә! (стой и зазывай!)

Тюльпан – түлә пыңа! (за него расплатись!)

 

У

Уконтропупить – у контра поп пит! (этот контра поп ведь!) С приходом большевиков к властив 1917 году начался террор против верующих.

Утро – оторы! (навстречу!) Или: против. Солнце встает напротив.

 

Ф

Фронт – поронта! (перед носом!) Война идетрядом.

 

Х

Халха (самоназвание современных монголов)– ҡалғы! (оставшиеся!) Чингисхан почти вырезал это племя, отомстив за своего отца, которогоони отравили, оставив в живых только женщин идетей. За 8 столетий это племя выросло в народпод названием халха–монголы. Халха (ҡалғы) означает, что в живых оставались только немногие. К Чингисхановым завоеваниям они не имеют никакого отношения.

Холщевый – ҡул эше пы! (это ручная работа!)

 

Ц

Цитрус – ацытты рас! (хорошо обжег!) Видимо, попробовал лимон.

 

Ч

Чай – эц, әй! (пей же!)

 

Ш

Шалопай – ша улы пай! (тот его сын богат!)

 

Э

Электрон – олаҡтырың! (скачите!) Видимо,физики проводили эксперимент и так говорили.

 

Я

Яйцо – йыйцы! (собирай!) Собирай из гнездяйца.

 

Равиль Асаинов