Гунны

№2 (18) ноябрь 2021 г.

Расшифровка топонимов и этнонимов азиатской части России сибирско-татарским языком

​​

Манси (народ) – йаман йысы! (плохой у него запах!). Северные народы не мылись, и поэтому от них шел запах немытого тела.

Салехард (город) – сылыу ҡырта! (на красивом берегу!).

Чита (областной центр) – циттә! (в стороне!). В стороне от тракта.

Даурия (Дальний Восток) – тау йере! (гористая местность!).

Белуха (гора в Республике Алтай) – убалыға! (к высочайшему!). Иду к горе.

Катунь (река на Алтае) – ҡатты өнө! (сильный у него шум!). Шумит горная речка.

Колыма (река) – ҡыйыла ма? (долбится?). Зимой река замерзала.

Ямал (полуостров) – өйә мал! (много скота!). Много оленей.

Яик (старое название реки Урал) – йәйек! (широкая!).

Хатанга (город на севере Красноярского края) – ҡатынға! (к жене!). Плыву к жене.

Верхоянск (река в Якутии) – пырға Йана өскә! (бросай на берег Йана!). «Яна» (Йана) – река в Якутии. С лодки, баржи на берег кидали канат, чтобы привязать лодку. Слово «Яна» (Йана) от «йәнне»! (бешеная!). Начальное «верхо» означает не «верх», а «пырға!» (бросай!).

Иркутск (областной центр) – ырғыт өскә! (бросай наверх!). Бросай канат на берег, чтобы привязать лодку (баржу).

Игарка (город в Красноярском крае на Енисее) – эй ҡырға! (бросай на берег!). Бросали канат с лодки (баржи) на берег, чтобы привязать.

Обь (река) – уба! (высокая!). Высокие волны, опасно переплывать на лодке.

Лена (река) – йулына! (по его следу!). Зимой по льду реки прокладывали дорогу для гужевого транспорта. Зимой реки являлись транспортными артериями для саней.

Енисей (река) – йәнне сыу! (бешенная вода!).

Иртыш (река) – йыртыш! (карабкайся!). Когда с лодки высаживались на берег, то с крутого яра кричали: йыртыш! (карабкайся).

Ангара (река) – өнөк оры! (очень шумный!).

Удегейцы (народ на Дальнем Востоке) – өйтө көй! (наяривают песню!). Видимо веселый народ.

Якутия – йакут өйә! (много якутов!). «Якут» (йакут) от «йаҡ ут!» (разожги костер!).

Урал (горы) – оры ул! (это его стук!). Стук из шахты. Русские эти горы называли «Камнем».

Сибирь – сыу пер! (одна вода!). Татары воду после слияния рек Тобола и Иртыша называли «сыу пер!». (Сибирь).

Туруханск (город в Красноярском крае)тархан өскә! (на берег тархана!). «Тархан» от «тарғын!» – свободный. Свободный от налогов. Татары так называли свободное сословие князей.

Тунгуска (река на Дальнем Востоке) – тунгусҡа! (к тунгусу!). Иду к тунгусу. «Тунгус» от «тын ҡыс!» - придержи дыхание! Чтобы не дышать вонью. Северные народы не мылись, поэтому от них шел запах немытого тела. Окончание «ка» в нашем языке означает направление, куда следует идти.

Томск (областной центр) – Томь өскә! (на берег Тома!). Когда плыли на лодке, чтобы высадиться, так говорили. «Ск» в окончаниях городов означает: «өскә!» (на берег!). Или: наверх, высадиться на берег.

Путорана (плато на севере Красноярского края) – пөтөр өнө! (его шум стихнет!). На плато часто дуют сильные ветра.

Барнаул (город) – пороны ул! (это его мыс!). «Порон» - мыс, нос.

Томь (река) – төм! (темная!). Темная река.

Тында (река) – туңты! (замерзла!). Река зимой замерзала полностью.

Равиль АСАИНОВ.