РАСШИФРОВКА ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА СИБИРСКО-ТАТАРСКИМ...
Кимоно (халат) - кей мыны (одень это!)
Агару (прекращать) - ағырыу! (рёв!). Чей-то рёв.
Ажи (вкус) - ацы! (острый!). Или: горький.
Ана (дыра) - өнө! (это его нора!).
Ане (старшая сестра) - өнә! (говори!). Так она обращалась к младшим.
Ани (старший брат) - өнә! (говори!). Так он обращался к младенцам.
Анна (такой) - өннө! (громкоголосый!). Младенец вопит в колыбели.
Ано (это; вон то; то) - әнә! (вон!) Вон там!
Ао-зора (голубое небо, небесная синева) - ауа өсәрә! (прекрасное небо!) Или: прекрасный воздух.
Ару (быть, существовать) - оры! (его крик!) Младенец вопит в колыбели.
Бетто (кровать на турбазе) - пөттө!(закончили!). Закончили разговоры, давай спать.
Гейша - көйө ша! (это её мелодия!). Поёт или играет на музыкальном инструменте.
Домо (совсем) - төм мә? (темно?). Стемнело совсем.
Ие (дом) - өйө! (это его дом!).
Ий-ко (милый ребёнок) - ий көй! (прекрасный напев!). Ребёнок поёт в колыбели.
Ий (хороший) - ий! (хороший!). Хорошо.
Ину (собака) - өнө! (его голос!) Собака подаёт голос.
Иру (быть: о людях) - йыры! (его песня!). Кто-то поёт.
Йаку (печь) - йағыу! (затапливание!). Затопили печь.
Кава (река) - кеүе! (его шум!). Река шумит, журчит.
Каваии (миловидный) - кеүе ий! (какой прекрасный шум!). Младенец поет!
Казан (вулкан) - ҡасан! (котёл!). Жерло вулкана похоже на казан.
Каите (покупатель) - кейте! (надел!). В магазине надел какую-то одежду.
Караоке - ҡара, уғы! (смотри и читай!).
Катана (меч) - ҡата аны! (воньзи в него!).
Кедамоно (зверь) - ҡата мыны! (воткни в него!). Воткни копьё.
Кимоно (халат) - кей мыны! (одень это!).
Киреи (прекрасный) - көрө өй! (весело напой!). Или: расскажи весёлое.
Кйоши (учитель) - көйөшө! (его напевание!) Учит молитвам.
Кое (голос) - көйө! (его мелодия!). Он (она) поёт или играет на музыкальном инструменте.
Кото (арфа) - көйөттө! (заиграли!).
Кураи (тёмный) - ҡара әй! (смотри же!) Ночью ничего не видно.
Курои (чёрный) - ҡара әй! (смотри же!) В темноте ничего не видно.
Мина (все, всё) - менә! (вот!). Вот они.
Минато (порт) - менәте! (поднимается!). Поднимается на корабль в порту.
Мо (скоро, вскоре, уже) - ымы! (его жест!) Жестом показывает какой-то знак.
Мо (тоже, также) - ымы! (его жест!) Что-то показывает жестом.
Моно (предмет) - мыны! (его!). Или: ее.
Моши (в случае, если) мышы! (его сопение!). Сопит, что-то делает.
Моши-моши (алло) - мышы-мышы! (его сопение, его сопение!). Сопят в трубку.
На (имя) - өнә! (говори!) Скажи имя!
Надо (и т.д.) - өнәте! (сказал!).
Нами (волна) - өнәме! (это его шум!). Шум волн.
Нами (морской прибой) - өнәме! (его шум!).
Нани (что) - нейне? (что?). Что нужно?
Нао (и, врочем, между прочим) - өнәү! (голос!). Послышался чей-то голос!
Нодо (горло) - өнәте! (издаёт звук!).
О (приставка для выделения) - у! (он!). Он, она. Татары, когда быстро говорят, то вместо «ул» (он) говорят «у».
О-то-сан (отец) - ата сөйөннө! (любимый отец!) Видимо, так говорили дети о своём отце.
Оба ( тётя, бабушка) - уба! (вверх!). Ребенок просил поднять его вверх, взять на руки.
Окинава (остров) - ыҡөнәүө! (это звук течения!). Или прибоя.
Он (звук, шум) - өн! (звук!).
Онна (женщина) - өннө! (голосистая!). В сибирскотатарском языке есть слово «өннә» (бабушка). «Өннә» произошла от повелительного «өннә!» (говори!). Внук (внучка) также обращался к бабушке: өннә! Так слово «өннә!» (говори!) приклеилось к бабушке.
Ото (звук, шум) - атты! (бросил!) Или выстрелил.
Отона ( взрослый) - ата өнө! (голос отца!).
Родо (труд) - ыраты! (работает!).
Сакана (рыба) - сыҡаны! (его сожми!). А то выскользнет в воду.
Сан (гора) - сөйөннө! (чудесная!). Восхитительная.
Сенто (баня) - эссенте! (нагрелась!).
Сора (небо) - өсәрә! (красиво!).
Супу (суп) - сыу пы! (это вода!) На воде.
Таи (против) - тый! (придержи!). Придержи язык.
Уе ни (наверху) - у өнө! (это его звук!). Гром гремит.
Хае (муха) - көйө! (его жужжание!).
Хари (игла) - ҡыры! (его остриё!).
Хито (человек) - көйөттө! (напел!) Напевает или же играет на музыкальном инструменте.
Э (да) - эйә! (хозяин!) Да, я хозяин.
Эн (круг) - өн (нора!). Нора круглая.
Равиль АСАИНОВ
Каратэ - ағыраты! (кричит!))